De snelst groeiende christelijke datingsite van Nederland

Probeer ons gratis uit

Waar wandelen wij?

ForumRatjetoe

26 – 35 van 35    Ga naar pagina:  Vorige  1  2Plaats reactie

  • 25 november

    7

    25 november gewijzigd door BERT970

  • 25 november

    Kan het ook zo zijn Bert dat juist de nieuwere vertalingen het Woord dichter bij de mensen brengt?

    M.i. moeten we blij zijn met het Woord dat begrepen en verstaan wordt. Ikzelf kan helemaal niets met de statenvertaling. En ben heel blij met de taal die ik begrijp. Dat is toch het doel: het Woord begrijpen, verstaan?

  • 25 november

    Ja waar Petra! Je had het toch gelezen? Ja ik heb het weer weggehaald want ik vond het achteraf toch wel wat te "gortig" !

    Maar om op jouw vraag terug te komen! Nogmaals ja dat is vooral voor "nieuwkomers" in het geloof wel belangrijk dat er eenvoudigere vertalingen zijn! Maar aan de andere kant vind ik dat het nog mooi is dat die Statenvertaling en tegenwoordig ook de Herziene Statenvertaling er is! En ik ben daarmee opgegroeid en ik weet niet beter! Al worden er natuurlijk best wel wat moeilijkere woorden gebruikt! Maar daar is dan ook weer een Kanttekenbijbel voor uitgevonden om het een en ander te verklaren.

    Ik zal 1 voorbeeld noemen waarom ik bezwaar heb tegen veel vertalingen! Het is mijn stokpaardje (hihi! Ik weet het!!😉).: Romeinen 8 vers 1 waar staat; " Zo is er dan geen verdoemenis voor degene die in Christus zijn!. Wat staat er in veel andere vertalingen , ook de Naardense jammee genoeg!: Zo is er dan geen veroordeling......! Dat is nogal een verschil! Als jij 60 reed waar je maar 50 mocht dan krijg je een bekeuring! Nou die betaal je dan en vervolgens rij je de volgende dag weer 60 en krijg je dus weer een boete... dat kan tig keer gebeuren (liever niet natuurlijk) maar het kan!! Stel je zou na 1 overtreding een verdoemenis krijgen betekent dat gewoon in 1 keer klaar.. Hup je rijbewijs kwijt!! Zie je het verschil! En dat nu wst je leven betreft want daar gaat het hier over! Dan vind ik niet dat je zomaar woorden zo mag "verdraaien" noem ik dat! En dat is iemand op het verkeerde spoor zetten! We moeten Gods Woord recht snijden en hanteren! En daarom ook zo dicht mogelijk bij de grondtaal blijven!

    Weer een hele lap tekst!! Sorry ik kon niet korter! Kon vroeger ook al heel slecht samenvattingen maken!

  • 29 november

  • 29 november

    Dat zijn we hier op aarde: pelgrims! Op weg naar een ander en veel beter,  ja een volmaakt Vaderland! Het oog omhoog en het hart naar boven!

    Hier beneden is het niet Het ware leven, lieven en loven is slechts waar men (op) Jezus ziet!!

  • 1 december

  • 1 december

    Bedacht net ook trouwens dat de letters van Waar Wandelen Wij ook afgekort W.W.W zijn! World Wide Web!

    Maar hier dus: Waar Wandelen Wij ( World Wide)?

  • 1 december

    Ja Bert. "Jezus ga ons voor....".

    De weg hier is soms moeilijk of we snappen hem niet. En hoe fijn is het dan dat Jezus er is die ons DE weg wil leiden......

    Juist als je voor de smalle weg hebt gekozen kan dat soms heel moeilijk zijn en ben ik enorm blij dat Jezus ( ook de Heilige  geest) ons helpt om op die weg te blijven.

    Dank u Heer daarvoor !!

  • 5 december

    • Ik word door de titel van deze topic wel erg op het verkeerde been gezet.
    • Ik dacht aan wandelingen die mensen doen.

    De geloofswandeling had ik niet verwacht. Maar oké Wij zijn onderweg. en zoeken in ons leven naar antwoorden die ons kunnen helpen het leven te snappen. In alles wat ons overkomt.
    Daarom moeten wij wandelen maar wel met licht in de handen. anders verdwalen wij in het donker.
    Licht van Christus. Licht van de wereld, Licht van het leven.

  • 5 december

    Bedankt voor jou reaktie Harry!

    Ik zal de titel proberen aan te passen zodat gelijk duidelijk is wat bedoelt word!👍😉

    5 december gewijzigd door BERT970

26 – 35 van 35    Ga naar pagina:  Vorige  1  2Plaats reactie